176 lines
4.5 KiB
XML
176 lines
4.5 KiB
XML
<!DOCTYPE TS><TS>
|
||
<context>
|
||
<name>ClientSocket</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Connection was refused or timeout</source>
|
||
<translation>连接被拒绝或超时</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remote host close this connection</source>
|
||
<translation>远程主机已关闭此次连接</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Host not found</source>
|
||
<translation>未找到主机</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Socket access error</source>
|
||
<translation>套接字访问错误</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unknown error</source>
|
||
<translation>未知错误</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Connection failed, error code = %1
|
||
reason: %2</source>
|
||
<translation>连接失败,错误码 = %1
|
||
原因:%2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
|
||
<context>
|
||
<name>Init</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>用户名</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show Password</source>
|
||
<translation>显示密码</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Join Server</source>
|
||
<translation>加入服务器</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Console start</source>
|
||
<translation>单机启动</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PackageManage</source>
|
||
<translation>管理拓展包</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Welcome back!</source>
|
||
<translation>欢迎回来!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Server Addr</source>
|
||
<translation>服务器IP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>FAQ</source>
|
||
<translation>常见疑问</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>$LoginFAQ</source>
|
||
<translation>
|
||
登录过程中的常见问题:
|
||
|
||
1. 怎么联机?
|
||
将服务器IP输入到指定区域,然后填用户名和密码即可加入服务器。
|
||
|
||
2. 怎么注册?
|
||
无需注册,只要填写好用户名和密码,服务器就会自动为您注册。你的用户名和密码保存在服务端,下次登入还是需要输入一样的用户名和密码。但是无需担心,FK会自动为你记住密码。
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>updated packages for md5</source>
|
||
<translation>已为您与服务器同步拓展包,请尝试再次连入</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
|
||
<context>
|
||
<name>Splash</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Free</source>
|
||
<translation>自由</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>开放</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Flexible</source>
|
||
<translation>可拓展</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Press Any Key...</source>
|
||
<translation>请按任意键...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
|
||
<context>
|
||
<name>Logic</name>
|
||
<message>
|
||
<source>MD5 check failed!</source>
|
||
<translation>MD5检测失败!请与服务端保持一致后再登入</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>others logged in with this name</source>
|
||
<translation>已经有人用这个名字登入了</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>invalid user name</source>
|
||
<translation>用户名不合法,只能含有英数字和汉字</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>username or password error</source>
|
||
<translation>用户名或密码错误</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
|
||
<context>
|
||
<name>PackageManage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>退出</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Install From URL</source>
|
||
<translation>从URL安装</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable</source>
|
||
<translation>启用</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Disable</source>
|
||
<translation>禁用</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enabled</source>
|
||
<translation>已启用</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Disabled</source>
|
||
<translation>已禁用</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>删除</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Upgrade</source>
|
||
<translation>更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>名称</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>版本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy URL</source>
|
||
<translation>复制URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copied.</source>
|
||
<translation>已复制。</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|